本站新(短)域名:xiguashuwu.com
ma斯格雷夫礼典
ma斯格雷夫礼典
我的朋友歇洛克-福尔mo斯的xing格有一点与众不同的地方,经常使我烦恼。虽然他的思想方法min锐过人,有条有理,着装朴素而整洁,可是他的生活习惯却杂luan无章,使同住的人gan到心烦。我自己在这方面也并不是无可指责的。我在阿富汗时那zhongluan糟糟的工作,还有放dang不羁的xing情,已使我相当ma虎,不是一个医生应有的样子。但对我来说总是有个限度。当我看到一个人把烟卷放在煤斗里,把烟叶放在波斯拖鞋dingbu,而一些尚未答复的信件却被他用一把大折刀cha在木制bi炉台正中时,我便开始觉得自己还怪不错的呢。此外,我总认为,手枪练习显然应当是一zhonghu外消遣,而福尔mo斯一时兴之所至,便坐在一把扶手椅中,用他那手枪和一百匣子弹,以维多利亚女王的爱国主义jing1神,用弹痕把对面墙上装饰得星罗棋布,我shenshengan到,这既不能改善我们室内的气氛,又不能改善房屋的外观。
我们的房里经常sai满了化学药品和罪犯的遗wu,而这些东西经常放在意料不到的地方,有时突然在黄油盘里,或甚至在更不令人注意的地方chu现,可是他的文件却是我最大的难题。他最不喜huan销毁文件,特别是那些与他过去办案有关的文件,他每一两年只有一次集中jing1力去归纳chu1理它们。因为,正如我在这些支离破碎的回忆录里有些地方曾经提到的一样,当他建立了卓越的功勋因而扬名时,他才会有这zhongjing1力。但这zhong热情旋即消失,随之而来的是反映异常冷漠,在此期间,他每日与小提琴和书籍为伍,除了从沙发到桌旁以外几乎一动也不动。这样月复一月,他的文件越积越多,屋里每个角落都堆放着一捆捆的手稿,他决不肯烧毁,而且除了他本人外,谁也不准把它们挪动一寸。
有一年冬季的夜晚,我们一起坐在炉旁,我冒然向他提chu,等他把摘要抄进备忘录以后,用两小时整理房间,搞得稍稍适于居住一些。他无法反驳我这正当的要求,面有愠se,走进寝室,一会儿就返回,shen后拖着一只铁pi大箱子。他把箱子放在地板当中,拿个小凳蹲坐大箱子前面,打开箱盖。我见箱内已有三分之一装进了文件,都是用红带子绑成的小捆。
“华生,这里有很多案件,”福尔mo斯调pi地望着我说dao“我想,如果你知dao我这箱子里装的都是什么,那么你就会要我把已装进去的拿chu来,而不要我把没有装的装进去了。”
“这么说,这都是你早期办案的记载了?”我问dao“我总想对这些案件zuo些札记呢。”
“是的,我的朋友,这都是在我没成名以前办的案子。”福尔mo斯轻轻而又爱惜地拿chu一捆捆的文件。“这些并不都是成功的记录,华生,”他说dao“可是其中也有许多很有趣。这是塔尔顿凶杀案报告,这是范贝里酒商案,俄国老妇人历险案,还有铝制拐杖奇案以及跛足的里科里特和他可恶妻子的案件。还有这一件,啊,这才真是一桩有点儿新奇的案件呢。”
他把手伸进箱子,从箱底取chu一个小木匣,匣盖可以活动,活象儿童玩ju盒子。福尔mo斯从匣内取chu一张rou皱了的纸,一把老式铜钥匙,一只缠着线球的木钉和三个生锈的旧金属圆板。
“喂,我的朋友,你猜这些东西是怎么回事?”福尔mo斯看到我脸上的表情,笑容满面地问dao。
“这简直是一些稀奇古怪的收藏品。”
“非常希奇古怪,而围绕它们发生的故事,更会使你gan到惊奇不迭呢。”
“那么,这些遗wu还有一段历史吗?”
“不仅有历史,而且它们本shen就是历史啊。”
“这是什么意思呢?”
歇洛克-福尔mo斯把它们一件一件拿chu来,沿桌边摆成一行,然后又坐到椅子上打量着这些东西,两yanlouchu满意的神情。
“这些,”他说dao“都是我留下来以便回忆ma斯格雷夫礼典一案的。”
我曾经听他不止一次提到这件案子,可是始终未能探悉详情。“如果你详细讲给我听,”我说dao“那我真是太高兴了。”
“那么这些杂luan东西还照原样不动了?”福尔mo斯调pi地大声说dao“你的整洁又不能如愿了,华生。可是我很高兴在你的案例记载中,能把这件案子增加进去。因为这件案子不仅在国内犯罪记载中非常独特,而且我相信,在国外也极为罕见。如果搜集我那些微不足dao的成就,却不记载这件离奇的案子,那就很不完备了。
“你当然记得‘格洛里亚斯科特’号帆船事件,我向你讲了那个不幸的人的遭遇,我和他的谈话,第一次使我想到职业问题,而后来侦探果然成了我的终shen职业。现在你看我已经名扬四海了,无论是公众,还是警方都普遍把我当作疑难案件的最高上诉法院。甚至当你和我初jiao之际,即我正进行着你后来追记为‘血字的研究’一案的时候,虽然我业务并非十分