繁体
“告诉我发生了什么?”我好奇地问。停顿了很久,房间里弥漫着尴尬的气氛,我们俩都面面相觑,一言不发。妈妈看起来对这件事很矛盾,我们俩都在座位上坐了下来,我们都直视着对方,无话可说,房间里弥漫着尴尬的气氛。
“我还是不说了,”她决定说“这对我们来说可能有
太私人了。希望你能理解。”之后的对话我就再也没听过什么实质
的东西了。遗憾的是,我想知
后面的内容,但我理解妈妈的
受。
我该如何回答呢?但我的好奇心更
了,尽
我问这个问题实在是太不合适了。“是什么让你变成这样的?”我随后问
“还是你一直都有这
恐惧症?”
虽然我不应该听到这些,但这很耐人寻味,在正常情况下,她绝不会告诉我这些,我尽力给
一个合理的答案。“这听起来是很多有宗教背景的人的通病,他们中的一些人一直如此,而另一些人则在后来的生活中反抗宗教。”
“这是我的条件反
,我的父母是我见过的最保守的人。对他们来说,
是不洁的。会导致不洁的思想和不
德的行为,所以我的衣着总是很保守,每当我的
肤
来时,我都会被他们耻笑。”我第一次窥见了母亲不为人知的
一面。
我对母亲的法律工作不是很
兴趣,我只是
了
,装
一副很
兴趣的样
,我想把话题引回到
上,但又不想表现得太明显。
“公平地说,我没有心理学学位,也不是真正的治疗师。”“有
理。”她回答
“你愿意继续另一个话题吗?”
“我知
,”她回答
“我年轻的时候,曾经非常害怕
,害怕暴
自己的
,当我长大后,我有
烈的想要
的幻想,也许我想以某
方式反抗我的教养。在我18岁那年,发生了一件事改变了我。”
“你最近在想什么?”我反问
。“主要是工作,”她回答
“过去一周,我一直在努力与对方律师达成和解。这
事情真是一场噩梦,在法律纠纷中,没人愿意妥协,但幸运的是,我们这边有更多的筹码,所以我认为这个案
应该在几天内就能结束。”
“我不知
你什么意思。这很有趣。”“治疗师应该善于假装
兴趣。”她俏
地说“很明显,你现在很无聊,你想要另一个话题。”我耸了耸肩。

有抵
。无论和谁在一起,
都会让我
到不舒服。显然,这让我很难和另一个男人亲密接
。”我完全吃了一惊。
“这很有趣,”我回答
“听起来当律师对你来说是个不错的职业选择。它很适合你。”她笑了笑:“你不会真的在意这些吧?我看到你脸上突然
了厌烦的表情。”